Мария Захарова на форуме о русском языке сослалась на несуществующие цитаты российских учёных

На международном форуме «Евразия — территория традиционных ценностей» официальный представитель МИД РФ Мария Захарова говорила о «запрете» русского языка и привела несколько высказываний, приписав их известным российским учёным и филологам. Проверка показала, что часть этих цитат в их работах не обнаруживается и по стилю напоминает тексты, сгенерированные нейросетью.

Официальный представитель МИД РФ Мария Захарова на международном форуме «Евразия — территория традиционных ценностей» процитировала несколько высказываний о значении русского языка, приписав их известным авторам. Позднее выяснилось, что часть этих цитат не подтверждается первоисточниками.

Выступление о «запрете» русского языка и ссылках на «первоисточники»

Своё выступление Захарова произнесла на сессии «Русский язык — код объединения Евразии», рассуждая об «отмене» русского языка, в том числе в Украине. Ссылаясь на «украинскую статистику», она утверждала, что ограничения на использование русского приводят к росту его популярности и назвала это «законом».

После этого дипломат обратилась к так называемым «первоисточникам» — авторам «разных, в том числе политических взглядов, разных национальностей», которые якобы независимо друг от друга говорили о роли языка в культуре и жизни общества.

В список таких авторов она включила филологов Дмитрия Лихачёва, Юрия Лотмана и Михаила Бахтина, а также педагога Константина Ушинского. Проверка показала, что подлинной оказалась только цитата Ушинского, взятая из «Антологии гуманной педагогики»: «Язык есть самая живая, самая обильная и прочная связь, соединяющая отжившие, живущие и будущие поколения народа в одно великое, историческое живое целое».

Фраза, приписанная Лихачёву («Язык — основа всей духовной культуры нации»), не обнаруживается ни в одном собрании сочинений, ни в публикациях учёного. Одно из первых упоминаний этой формулировки зафиксировано в онлайновых образовательных материалах не ранее апреля 2024 года, после чего она стала широко использоваться в презентациях для учителей, школьных викторинах и отчётах о проведении уроков «Разговоры о важном».

На пользовательских площадках в интернете под этой фразой нередко указывают, что она напоминает формулировки, генерируемые нейросетями.

Цитаты Лотмана и Бахтина: пересказ и следы нейросетей

Высказывание, приписанное Юрию Лотману («Язык не просто система знаков, а инструмент организации жизни общества и человека. Он средоточие и выразитель всей народной жизни, ее духа и сегодняшнего состояния»), в действительности принадлежит не ему. Этот фрагмент содержится в статье доктора филологических наук СПбГУ Людмилы Вербицкой, где он используется как часть рассуждения о национальном языке и его влиянии на материальную и духовную культуру народа и не обозначен как цитата Лотмана.

Ещё одна фраза — «Слово – это драматическое событие, в котором участвуют два голоса, два сознания, два мировоззрения. Без этого диалога, без встречи говорящего и слушающего, слово умирает, превращаясь в шум» — была приписана Михаилу Бахтину. В доступных собраниях его сочинений эту формулировку обнаружить не удалось.

При этом в работе Бахтина «Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках» действительно есть рассуждение о «драме слова»: «Слово — это драма, в которой участвуют три персонажа». По смыслу высказывание, прозвучавшее в выступлении Захаровой, похоже на обобщённый пересказ его концепций, что типично для текстов, сгенерированных системами искусственного интеллекта.

После критики в соцсетях под видео появились другие цитаты

Под видеозаписью выступления на форуме в телеграм‑канале Марии Захаровой были приведены уже другие высказывания о русском языке — Александра Куприна, Константина Паустовского и Ивана Тургенева. В отличие от ранее озвученных фрагментов, все эти цитаты можно найти в авторских сборниках.

Фото: REUTERS/Ramil Sitdikov/Pool